4 RUE BLAINVILLE, 75005 PARIS 5EME
horaires Bureau de tabac Lopez Chantal9 rue Blainville, 75005 PARIS 5EME
horaires Bureau de tabac Lopez9 rue Blainville, 75005 PARIS 5EME
horaires Tsampa6 rue Blainville, 75005 PARIS 5EME
horaires Crazy Pasta Bar4 rue blainville, 75005 PARIS 5EME
horaires Barong Bar5 rue blainville, 75005 PARIS 5EME
Foie gras de canard mi-cuit au torchon, bonite séchée, compotée de navets au soja, pain au miso blanc: 28.00 €
Half-cooked duck foie gras and dried skipjack tuna in a cloth, turnip and soya stew, white miso bread
Bonbons croquants de seiche, langues d’oursin,bouillon de légumes au thé « Hoji », chair de tourteau et lard de Colonnata: 36.00 €
Crisp cuttlefish mousse and sea urchin tongue, vegetables and Hoji tea broth, Hermit crab meat and bacon from Italy
Ballotine de Volaille (Pascal Cosnet) à la truffe Noire Mélanosporu: 42.00 €
Ballotine of Chicken with fresh mélanosporum black truffles
Noix de coquilles Saint-Jacques rôties, mousseline truffée, purée fine de céleri: 48.00 €
Roast sea-scallops, sea-scallops and fresh truffle mousse, fine celeriac puree
1/2 Homard saisi dans un beurre de gingembre, aubergine fondante glacée au miso blanc, laitue et algues Nori, zestes de citron, crème mousseuse d: 38.00 €
Half lobster cooked in a ginger butter, tender eggplant glazed with white Soya, lettuce and Nori seaweed, lemon zest, foamy lobster cream
Médaillons de lotte braisé, coulis de cresson légumes étuvés, émulsion curcuma safran, glace yuzu verveine: 40.00 €
Braised monk fish, watercress coulis sauce, braised vegetables, curcuma and saffron emulsion, yuzu and verbena sorbet
Filet de Saint Pierre, ravioles d’oignons doux des Cévennes confits, pulpe de citron réduit, légumes de saison: 44.00 €
John Dory filet, preserved sweet white onions in a ravioli, reduced lemon pulp, seasonal vegetables
Un moment d'exception, la saison de la truffe noire Mélanosporum: 7.00 €
(gr)-An exceptional moment, the black truffle to enhance your dishes
Oeufs brouillés à la truffe noire Mélanosporum selon votre désir
Scrambled eggs with fresh black truffle to your desire
Truffes noires Mélanosporum et moelle de bœuf en fines ravioles, purée fine de topinambours et émulsion au jus de truffes: 62.00 €
(30 gr)-Black truffles and bone marrow in fine small ravioli, jerusalem artichokes fine purée and truffle juice
Parmentier de canard aux truffes noires Mélanosporum et foie gras de canard: 58.00 €
Duck leg stew mashed potatoes with black truffles and duck foie gras
Noix de ris de veau, glacé au miso blanc,pied de mouton et amandes fraîches, purée fine de carotte, salade de cresson de Méréville: 58.00 €
Veal sweetbread glazed white soya, mushrooms and fresh almonds, carrot puree, watercress from Méréville salad
Poitrine de pigeon rôti sur l’os, salsifis en tagliatelle truffés , choux de Pontoise en millefeuille et truffe Mélanosporum: 45.00 €
Roast breast of pigeon, salsify Tagliatelles with truffle, Pontoise cabbage and truffle in puff pastry
Dos de biche piquée à la truffe noire Mélanosporum, choux de Bruxelle et gnocchis à la farine de châtaigne: 54.00 €
Back of roast doe studded with truffle, Brussels sprout and chestnut gnocchis
La sélection de nos Maîtres fromagers: 24.00 €
Our « Maître fromager » cheeses selection
Dome glacé praliné, compotée de banane et fruit de la passion, ganache montée, gingembre frais: 21.00 €
Iced black chocolate with praline, banana and passion fruit stewed, blackchocolate cream, fresh ginger
Macaron, crème au thévert et pamplemousse rose gelée mousseuse, sorbet verveine: 18.00 €
Macaroon, green tea and grapefruit cream, foamy jelly, verbena sorbet
La truffe noire Mélanosporum en soufflé chaud, glace yaourt et bière blanche: 32.00 €
Black truffle in a warm soufflé, yogurt and white beer ice-cream
Clémentine en Pavlova, jus en nage safranée, meringue aux pralines rouges et citron: 17.00 €
Clementine Pavlova, nage of juice flavored with saffron, meringue with red praline and lemon
Assiette de fruits frais, glaces et sorbets maison: 14.00 €
Fresh fruits, ice-cream and sorbet
Foie gras de canard au torchon et bonite séchée, condiment de navet
Noix de coquille Saint Jacques rôtie, purée de topinambour, fumet léger
Dorade royale sauvage et feuille de lime, salade de cresson de Méreville
Noisette de biche rôtie, mousseline de châtaigne, champignons
Comtesse de vichy et truffe
Poire Louise Bon gratinée, en sabayon au Champagne
Crème praliné et miel de truffe, meringue moelleuse au citron vert, petit cake aux marrons
Bonbons croquants de seiche, langues d’oursin, bouillon de légumes au thé « Hoji », chair de tourteau et lard de Colonnata ou Ballotine de Vo
Crisp cuttlefish mousse and sea urchin tongue, vegetables and Hoji tea broth, Hermit crab meat and bacon from Italy or Ballotine of Chicken with fresh mélanosporum black truffles
Médaillons de lotte braisé, coulis de cresson, légumes étuvés, émulsion curcuma safran, glace yuzu verveine ou Parmentier de canard aux truffe
Braised monk fish, watercress coulis sauce, braised vegetables, curcuma and saffron emulsion, yuzu and verbena sorbet or Duck leg stew mashed potatoes with black truffles and duck foie gras
L ’ instant gourmand
Sweet selection
Ravioles chaudes au fromage de chèvre frais et roquette, velouté épais de carottes cumin et gingembre ou Bulles crémeuses de foie gras et navet ma
Fresh goat cheese and rocket salad in warm raviolis, carrot, cumin and ginger velvety or Duck liver and marinated turnip creamy bubbles, thin slice of poultry and Kombu seaweeds ballottine
Dorade Royale piquée d’une purée de citron confit, mousseline de chou-fleur Sea bream studded with preserved lemon puree, cauliflower fine mousse
Sea bream studded with preserved lemon puree, cauliflower fine mousse or Preserved shoulder blade of beef, braised Brussels sprout and salsify in chervil butter
L ’ instant gourmand
Sweet selection
Ravioles chaudes au fromage de chèvre frais et roquette, velouté épais de carottes cumin et gingembre ou Bulles crémeuses de foie gras et navet ma
Fresh goat cheese and rocket salad in warm raviolis, carrot, cumin and ginger velvety or Duck liver and marinated turnip creamy bubbles, thin slice of poultry and Kombu seaweeds ballottine
Dorade Royale piquée d’une purée de citron confit, mousseline de chou-fleur ou Paleron de bœuf braisé, choux de Bruxelles et salsifis étuvés d
Sea bream studded with preserved lemon puree, cauliflower fine mousse or Preserved shoulder blade of beef, braised Brussels sprout and salsify in chervil butter
Assiette de fromages de France ou Sorbets et glaces, émulsion de fruit ou Petits choux garnis d’une crème pralinée, sorbet mangue passion ou Con
French Cheeses Assortiment or Ice-cream and sorbet, fruit émulsion or Puff pastry stuffed with praline cream, mango and passion fruit sorbet or Grapefruit candied with wasabi, yuzu meringue mousse and green tea ice cream
Ravioles chaudes au fromage de chèvre frais et roquette, velouté épais de carottes cumin et gingembre ou Bulles crémeuses de foie gras et navet ma
Fresh goat cheese and rocket salad in warm raviolis, carrot, cumin and ginger velvety or Duck liver and marinated turnip creamy bubbles, thin slice of poultry and Kombu seaweeds ballottine
Dorade Royale piquée d’une purée de citron confit, mousseline de chou-fleur Sea bream studded with preserved lemon puree, cauliflower fine mousse
Preserved shoulder blade of beef, braised Brussels sprout and salsify in chervil butter
Assiette de fromages de France ou Sorbets et glaces, émulsion de fruit ou Petits choux garnis d’une crème pralinée, sorbet mangue passion ou Con
French Cheeses Assortiment or Ice-cream and sorbet, fruit émulsion or Puff pastry stuffed with praline cream, mango and passion fruit sorbet or Grapefruit candied with wasabi, yuzu meringue mousse and green tea ice cream
Sorbet citron et persil
Lemon and parsley sorbet
Mises en bouche
Appetizers
Vapeur de foie gras et choux de Pontoise, bouillon mousseux de topinambour ou Ballotine de volaille truffée, bruschetta de légumes
Duck liver steamed and Pontoise cabbage, Jeruzalem artichoke foamy broth or Chicken Ballotine with truffle, vegetables bruschetta
Mousseline de Saint-Jacques truffée et noix rôtie, poireaux étuvés, fumet léger ou Bonbons de seiche croustillants et oursin
Sea-scallops and truffle mousse and roast sea-scallops braised leeks, light fish stock or Crisp cuttlefish mousse and sea urchin
Filet de sole en cuisson lente, gnocchis de chou-fleur dans un jus de légumes parfumé au thé et algues Kombu ou Lotte, feuille de romaine garnie d
Sole fillet slowly cooked, cauliflower gnocchi in a vegetables juice flavored with tea and Kombu sea weeds or Monkfish, romaine leaf garnished with a Ratte potatoes purée, strong broth
Suprême de poulette Gauloise, sauce Albufera, Cappellettis d’artichaut et truffe noire ou Quasi de veau piqué à la truffe noire, salsifis étuvà
Breast of Gauloise poultry, Albufera sauce, Cappellettis, artichoke heart and black truffle or Rump of veal studded with black truffle, salsify truffle flavored
Buratta, pain soufflé et tartare d’herbes
Buratta cheese, souffléed bread and herbs tartare
Les amoureux de Peynet
The Peynet lovers
Ris Vialone en risotto de truffe blanche d’Alba
Noix de coquille Saint Jacques crue et cuite à la truffe blanche mousseline de panais
Bouillon léger de châtaigne et foie gras poché à la truffe blanche
Dorade royale sauvage rôtie, coulis et salade de cresson de Méreville
Noix de ris de veau crousitllant, gnocchi de pomme de terre ratte et truffe blanche
Comtesse de Vichy et truffe blanche d’Alba
Poire Louise Bon, en sabayon
Parfait glacé praliné, opaline au grué de cacao et ganache moulée
Avertissement:
Les informations présentes sur ce menu et les prix affichés sont susceptibles de ne pas être à jour. Merci de vérifier ces informations directement auprès de l'établissement concerné. 1001 Menus ne pourrait être tenu responsable pour aucune modification de prix. Les informations affichées n'impliquent pas forcément une relation entre 1001 Menus et le commerce.
ajout de commerce